CUL16-subtitulaje-nivel2
【講座番号CUL16】スペイン語字幕翻訳ワークショップ
やってみよう!スペイン語からの日本語字幕。
開催日程:2025年9月13日·27日, 10月11日·25日, 11月8日·29日 (月2回土曜日・全6回)
時間:レベル1) 10:30-12:00 / レベル2) 12:30-14:00
スペイン語字幕翻訳ワークショップ
やってみよう!スペイン語からの日本語字幕。
開催日程:2025年9月13日·27日, 10月11日·25日, 11月8日·29日 (月2回土曜日・全6回)
時間:レベル1) 10:30-12:00 / レベル2) 12:30-14:00
各レベル27,000円(内消費税10%: 2,455円)
講師:比嘉世津子さん
開催場所:インスティトゥト・セルバンテス東京
言語:日本語
スペイン語レベル:
レベル1)スペイン語B2以上、字幕講座をはじめて受ける方
レベル2)字幕講座をこれまでに受講している方 *新規募集はありません
定員:各レベル10名
皆さん、映画やドラマは好きですか?
今や数多くのスペイン語映画やドラマが、配信プラットフォームで見られるようになりました。
文化や社会を反映する映画やドラマは、言語学習にはうってつけです。
そこで、ただ見るだけではなく、ゼロから自分で字幕をつけてみませんか?
実際に字幕をつけることで、スペイン語の深さ、日本語にすることの面白さと共に、
映画やドラマの楽しみ方も倍増すること間違いなし!
映画の買い付けから配給、字幕翻訳までを手がけるスペイン語圏映画のエキスパート、比嘉世津子さんを講師にお招きし、参加者皆さんで意見を出し合いながら、スペイン語の短編映画(日本未公開)の字幕の完成を目指します。