009-Taller de traduccion de videojuegos

商品の種類:
Activity
説明:

Vídeojuego_0.png【講座番号09】
AIにはできない!
心に響くゲーム翻訳(日本語➡スペイン語)
日程:5/28(水)、6/4(水)、6/11(水)、6/18(水)、6/25(水)、7/2(水)
時間:19:00-20:30

参加費:27,000円(内消費税10%:2,455円)
言語:スペイン語
レベル:スペイン語B1以上
講師:ダビッド・グティエレス・バロナ

ダビッド・グティエレス・バロナ / David Gutiérrez Varona
ゲーム業界で15年以上の経験を持つ翻訳・QAのエキスパート。『ポケモン』、『ゼルダの伝説』、『カービィ』などのゲームにスペイン語QAテスターやリードテスターとして携わり、『龍が如く』や『NARUTO』シリーズではスペイン語翻訳を担当。ゲーム業界に入る以前は聞『エル・ムンド』紙地方版やローカルテレビ局で記者として活動し、マドリードの公共放送『Telemadrid』の特派員を務める。
ゲームソフト開発・販売・企画、パブリッシングサポートを行うShinyudenの立ち上げから関わり、同社のロゴデザインをはじめ、印刷物、公式サイトなど制作全般を担当。
日本在住。読書やゲーム、みんなの知らない東京の写真を撮るのが趣味。


27.000JPY
免責事項及びプライバシー  |   アクセシビリティ  |   © Instituto Cervantes, 1991-2025. 全著作権所有.

El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.